[迪士尼花木蘭的插曲]
(英文版)
Shang:
Let's get down to business to defeat the Huns
Did they send me daughters when I asked for sons?
You're the sadest bunch I ever met
But you can bet before we're through
mister, I'll make a men out of you
Tranquil as a forest but a fire within
Once you find your center you are sure to win
You're a spineless, pale, pathetic lot
And you haven't got a clue
Somwhow I'll make a men out of you!
Chien Po: I'm never gonna catch my breath.
Yao: Say good-bye to those who knew me.
Ling: Boy I was a fool in school for cutting gym.
Mushu: This guy's got em scared to death.
Mulan: Hope he didn't see right through me.
Chien Po: Now I really wish that I knew how to swim!
Shang: We must be swift as the coursing river
With all the force of a great typhoon
With all the strength of a raging fire
Mysterious as the dark side of the moon
Time is racing toward us till the Huns arrive
Heed my every order and you might survive
You're unsuited for the rage of war
So pack up, go home, you're through
How could I make a men out of you?
Chorus:
(Be a Men)We must be swift as the coursing river
(Be a Men)With all the force of a great typhoon
(Be a Men)With all the strength of a raging fire
(Be a Men)Mysterious as the dark side of the moon.
(中文版)
歌名:男子漢
演唱:成龍
作詞:王景平/李勇
作曲:Matthew Wilder
大家同心作戰 讓匈奴絕望
為何這群士兵 都像個姑娘
你們笨拙散慢又扭捏
我會改變 你的前途
要成為男子漢 不認輸
紮穩你的步履 內心要堅定
開闊你的胸襟 求勝要決心
膽小又害怕心亂如麻
你驚慌 茫然無助
要成為男子漢 不認輸
(我氣喘如牛快斷氣)
(西方極樂等我光臨)
(我看大家全都被他嚇傻了)
(他們膽顫又心驚)
(我的身份還是秘密)
(掉到水裡可會要了我小命)
(男子漢)行動快速像那江河湍急
(男子漢)破壞力像那風暴無情
(男子漢)滿腔熱血像那野火壓境
神出鬼沒像那暗夜的噩夢
時光毫不留情 匈奴快逼近
聽從我的指令 才能夠活命
沙場太殘酷 血光殺戮
若害怕踏上歸途
要成為男子漢 不認輸
(男子漢)行動快速像那江河湍急
(男子漢)破壞力像那風暴無情
(男子漢)滿腔熱血像那野火壓境
神出鬼沒像那暗夜的噩夢
(男子漢)行動快速像那江河湍急
(男子漢)破壞力像那風暴無情
(男子漢)滿腔熱血像那野火壓境
神出鬼沒像那暗夜的噩夢
- Nov 03 Sat 2007 19:50
Matthew Wilder/I'll Make a Men out of you
close
全站熱搜
留言列表
發表留言